Дорогие друзья!
В субботу, 14 января, в 18 часов, в театре Льянтиоль состоится презентация книги «Аугусто Видаль. Между Льягостерой и Москвой. Личная история на фоне истории ХХ века». Автор – журналист Энрик Рамионет.
Аугусто Видаль (1909 – 1976) – выдающийся испанский переводчик. Книга посвящена жизни и деятельности незаурядного педагога, учителя и профсоюзного деятеля; в ней рассказывается о довоенном периоде жизни А. Видаля, а также роли, которую ему было суждено сыграть в ходе Гражданской войны в Испании 1936 – 1939 годов. Отдельное место занимает период, проведенный в Советском Союзе, куда он эмигрировал после поражения Республики в 1939 году. Автор также рассказывает о семейных перипетиях, последующем возвращении в Испанию в 1957 году и о дальнейшей деятельности А. Видаля в качестве переводчика с русского языка. В драматическом преломлении судьбы человека, активно участвовавшего в исторических событиях эпохи, автор сумел показать историческую драму ХХ века.
Издание биографии А. Видаля стало возможным благодаря инициативе Мэрии г.Льягостера, где он родился. Книга приурочена к столетнему юбилею со дня рождения педагога и переводчика.
В презентации примут участие: Энрик Рамионет, автор книги, и Марта Альба, сотрудник архива Mэрии Льягостеры, также принявшая активное участие в публикации биографии и в церемонии присуждения имени Аугусто Видаля новой площади города Льягостера.
Ожидается присутствие дочерей А. Видаля: Елены и Анны Марии.
Если Вы когда-нибудь читали русских классиков на испанском языке, то возможно, в Ваших руках был перевод Августа Акимовича Видаля, как его называли в России. Приглашаем Вас познакомиться с уникальной личностью этого переводчика и с его судьбой.
Ждём вас!